Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) medidas repetidas (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: medidas repetidas


Is in goldstandard

1
paper corpusSignosTxtLongLines452 - : La segunda pregunta consistió en averiguar si el tipo de feedback correctivo escrito determina la precisión gramatical del uso del pasado simple y de la concordancia sujeto-verbo, en el proceso de producción de textos nuevos en inglés como L2. Como ya ha sido informado, los resultados generales indican que los grupos experimentales superaron al grupo control, que no fue capaz de mejorar su desempeño en el pos-test inmediato y tampoco en el pos-test diferido. Esta visión fue corroborada estadísticamente mediante ANOVA de medidas repetidas que demuestra una diferencia estadísticamente significativa entre grupos (tratamiento de FC); es decir, los grupos experimentales fueron superiores al grupo control cuando el tiempo fue controlado . Las comparaciones múltiples entre los grupos del estudio en relación a los resultados para el conjunto de las estructuras, demostraron diferencias estadísticamente significativas entre cada uno de ellos y el grupo control; es decir, las tres formas de tratamiento

2
paper corpusSignosTxtLongLines468 - : Los tiempos residuales de lectura calculados mediante el procedimiento descrito fueron sometidos a un nuevo análisis de varianza de medidas repetidas, con participantes y estímulos como factores aleatorios, que arrojó los siguientes resultados: (1 ) un efecto marginal del factor región en los análisis por participantes (F[1] (1,24) = 3,675, p<0,1), pero no significativo el análisis por ítems (F[2] (1,11) = 1,725, p>0,1), con tiempos de lectura algo más rápidos en la región del verbo que en la región postverbal (diferencia = 12,76 mseg.); (2) ningún efecto principal del factor tipo de verbo (F[1] (2,23) = 0,25, p>0,1; F[2] (2,10) = 0,013, p>0,1) ni de la interacción entre ambos factores (F[1] (2,23) = 0,25, p>0,1; F[2] (2,10) = 0,591, p>0,1). Los datos de los tiempos residuales de lectura de las seis condiciones experimentales se muestran en la [77]Figura 2.

3
paper corpusSignosTxtLongLines576 - : Para el análisis del total de verbos en IMP e IND realizamos un ANOVA unifactorial con el nivel de competencia como factor para las cuatro condiciones resultado de la combinación de la forma verbal y el plano narrativo (FN, FM, BN y BM) en SPSS v.21 para Windows. Posteriormente, se realizó un ANOVA de medidas repetidas para determinar el efecto de las dos variables independientes: estructura narrativa (F, B ) y aspecto léxico (s, a, e), en el uso de los tiempos de pasado. Se investigó, asimismo, la existencia de una posible interacción entre el aspecto léxico de un verbo y la estructura narrativa, y su influencia en la selección de IMP e IND.

4
paper corpusSignosTxtLongLines576 - : Para comprobar la incidencia de la estructura del discurso en la selección del tiempo verbal, realizamos un ANOVA de medidas repetidas con dos variables dependientes: el tiempo verbal seleccionado (IND e IMP ) y el aspecto léxico del verbo (e, a y s), con el nivel de competencia y el plano de la estructura narrativa como factores inter-sujetos. La tabla 3 muestra los estadísticos descriptivos (media y desviación típica).

Evaluando al candidato medidas repetidas:


1) tiempos: 4
2) análisis: 4
3) anova: 4 (*)
5) verbo: 4 (*)
7) narrativa: 3 (*)
8) lectura: 3 (*)
10) verbal: 3 (*)
11) experimentales: 3
12) aspecto: 3 (*)
13) factores: 3
17) factor: 3
18) léxico: 3 (*)

medidas repetidas
Lengua: spa
Frec: 27
Docs: 11
Nombre propio: / 27 = 0%
Coocurrencias con glosario: 7
Puntaje: 8.095 = (7 + (1+5.35755200461808) / (1+4.8073549220576)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)